TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- thickness of the fire
1, fiche 1, Anglais, thickness%20of%20the%20fire
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- depth of fuel layer 1, fiche 1, Anglais, depth%20of%20fuel%20layer
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- épaisseur du feu
1, fiche 1, Français, %C3%A9paisseur%20du%20feu
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- épaisseur de la couche de combustible 1, fiche 1, Français, %C3%A9paisseur%20de%20la%20couche%20de%20combustible
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-09-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Movement for Political World Union
1, fiche 2, Anglais, Movement%20for%20Political%20World%20Union
ancienne désignation, correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MPWU 1, fiche 2, Anglais, MPWU
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- World Union Movement 1, fiche 2, Anglais, World%20Union%20Movement
correct, international
- WUM 1, fiche 2, Anglais, WUM
correct
- WUM 1, fiche 2, Anglais, WUM
- Emergency Committee for World Government 1, fiche 2, Anglais, Emergency%20Committee%20for%20World%20Government
ancienne désignation, correct
- ECWG 1, fiche 2, Anglais, ECWG
ancienne désignation, correct, international
- ECWG 1, fiche 2, Anglais, ECWG
- Movement for Political World Union 1, fiche 2, Anglais, Movement%20for%20Political%20World%20Union
ancienne désignation, correct, international
- PWU 1, fiche 2, Anglais, PWU
ancienne désignation, correct, international
- PWU 1, fiche 2, Anglais, PWU
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Established 12 Sept 1968 ..., upon foundation of an international executive body, the] Emergency Committee for World Government (ECWG). [Also known as] Movement for Political World Union (PWU). 1, fiche 2, Anglais, - Movement%20for%20Political%20World%20Union
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Movement for Political World Union
1, fiche 2, Français, Movement%20for%20Political%20World%20Union
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MPWU 1, fiche 2, Français, MPWU
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Français
- World Union Movement 1, fiche 2, Français, World%20Union%20Movement
correct
- WUM 1, fiche 2, Français, WUM
correct, international
- WUM 1, fiche 2, Français, WUM
- Emergency Committee for World Government 1, fiche 2, Français, Emergency%20Committee%20for%20World%20Government
ancienne désignation, correct
- ECWG 1, fiche 2, Français, ECWG
ancienne désignation, correct, international
- ECWG 1, fiche 2, Français, ECWG
- Movement for Political World Union 1, fiche 2, Français, Movement%20for%20Political%20World%20Union
ancienne désignation, correct
- PWU 1, fiche 2, Français, PWU
ancienne désignation, correct, international
- PWU 1, fiche 2, Français, PWU
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mouvement pour l'union mondiale (non officiel) 1, fiche 2, Français, - Movement%20for%20Political%20World%20Union
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-01-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- car
1, fiche 3, Anglais, car
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- automobile 2, fiche 3, Anglais, automobile
correct, nom
- auto 3, fiche 3, Anglais, auto
correct, nom
- motor car 3, fiche 3, Anglais, motor%20car
correct, Grande-Bretagne
- passenger car 4, fiche 3, Anglais, passenger%20car
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A road vehicle powered by a motor (usually an internal combustion engine), designed to carry a driver and a small number of passengers, and usually having two front and two rear wheels ... 5, fiche 3, Anglais, - car
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- motorcar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- voiture
1, fiche 3, Français, voiture
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- automobile 2, fiche 3, Français, automobile
correct, nom féminin
- auto 3, fiche 3, Français, auto
correct, nom féminin
- voiture automobile 4, fiche 3, Français, voiture%20automobile
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Véhicule généralement à quatre roues, muni d'un moteur et servant au transport d'un petit nombre de personnes ou d'objets de faible encombrement. 5, fiche 3, Français, - voiture
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- automóvil
1, fiche 3, Espagnol, autom%C3%B3vil
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- auto 2, fiche 3, Espagnol, auto
correct, nom masculin
- coche 2, fiche 3, Espagnol, coche
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vehículo terrestre de movimiento autónomo, movido por combustible líquido a gaseoso. 3, fiche 3, Espagnol, - autom%C3%B3vil
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-08-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- basic currency fare 1, fiche 4, Anglais, basic%20currency%20fare
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tarif en monnaie de base
1, fiche 4, Français, tarif%20en%20monnaie%20de%20base
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- approach from his left 1, fiche 5, Anglais, approach%20from%20his%20left
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transports
Fiche 5, La vedette principale, Français
- arriver sur sa gauche 1, fiche 5, Français, arriver%20sur%20sa%20gauche
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-06-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tricycle landing gear
1, fiche 6, Anglais, tricycle%20landing%20gear
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- tricycle landing-gear 2, fiche 6, Anglais, tricycle%20landing%2Dgear
- tricycle landing gear 1, fiche 6, Anglais, tricycle%20landing%20gear
correct
- tricycle undercarriage 3, fiche 6, Anglais, tricycle%20undercarriage
correct
- tricycle-type landing gear 4, fiche 6, Anglais, tricycle%2Dtype%20landing%20gear
correct
- nose-wheel landing gear 5, fiche 6, Anglais, nose%2Dwheel%20landing%20gear
correct
- nose wheel landing gear 6, fiche 6, Anglais, nose%20wheel%20landing%20gear
correct
- trike 7, fiche 6, Anglais, trike
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
non-wheel landing gear : Term standardized by ISO. 8, fiche 6, Anglais, - tricycle%20landing%20gear
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- train d'atterrissage tricycle
1, fiche 6, Français, train%20d%27atterrissage%20tricycle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- train tricycle 2, fiche 6, Français, train%20tricycle
correct, nom masculin
- atterrisseur tricycle 3, fiche 6, Français, atterrisseur%20tricycle
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Train comportant une roue orientable à l'avant du fuselage, par opposition au train classique qui comporte une roulette ou une béquille de queue. 4, fiche 6, Français, - train%20d%27atterrissage%20tricycle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme "train d'atterrissage tricycle" a été uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 5, fiche 6, Français, - train%20d%27atterrissage%20tricycle
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
atterrisseur tricycle : Terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 6, Français, - train%20d%27atterrissage%20tricycle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tren de aterrizaje triciclo
1, fiche 6, Espagnol, tren%20de%20aterrizaje%20triciclo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- micropollution
1, fiche 7, Anglais, micropollution
proposition
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Néologie et emprunts
Fiche 7, La vedette principale, Français
- micropollution
1, fiche 7, Français, micropollution
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- micro-pollution 2, fiche 7, Français, micro%2Dpollution
nom féminin, vieilli
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dégradation des plus petites particules d'un milieu causé par un agent (physique, chimique ou biologique). 3, fiche 7, Français, - micropollution
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[...] même l'eau de source n'est plus à l'abri des micropollutions. On sait que les nappes phréatiques ne sont plus à l'abri des contaminations chimiques, en particulier celles des nitrates. 2, fiche 7, Français, - micropollution
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-10-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- turbulent boundary layer
1, fiche 8, Anglais, turbulent%20boundary%20layer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The layer in which the Reynolds stresses are much larger than the viscous stresses. 2, fiche 8, Anglais, - turbulent%20boundary%20layer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
If the Reynolds number is sufficiently high, there is a turbulent layer adjacent to the laminar boundary layer. 2, fiche 8, Anglais, - turbulent%20boundary%20layer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- couche limite turbulente
1, fiche 8, Français, couche%20limite%20turbulente
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Couche dans laquelle les tensions de Reynolds sont beaucoup plus grandes que les contraintes de viscosité. 2, fiche 8, Français, - couche%20limite%20turbulente
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le nombre de Reynolds est suffisamment élevé, il y a une couche turbulente adjacente à la couche limite laminaire. 2, fiche 8, Français, - couche%20limite%20turbulente
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte aéreo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- capa límite turbulenta
1, fiche 8, Espagnol, capa%20l%C3%ADmite%20turbulenta
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Capa en la cual las tensiones de Reynolds son mucho mayores que las tensiones de viscosidad. 2, fiche 8, Espagnol, - capa%20l%C3%ADmite%20turbulenta
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Si el número de Reynolds es suficientemente alto hay una capa turbulenta adyacente a la capa límite laminar. 2, fiche 8, Espagnol, - capa%20l%C3%ADmite%20turbulenta
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-05-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Aboriginal Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Memorandum of Understanding on Treaty Indian Wildlife Developments
1, fiche 9, Anglais, Memorandum%20of%20Understanding%20on%20Treaty%20Indian%20Wildlife%20Developments
correct, Saskatchewan
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Droit autochtone
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Protocole d'entente sur l'exploitation des espèces sauvages par les Indiens assujettis aux traités
1, fiche 9, Français, Protocole%20d%27entente%20sur%20l%27exploitation%20des%20esp%C3%A8ces%20sauvages%20par%20les%20Indiens%20assujettis%20aux%20trait%C3%A9s
correct, proposition, Saskatchewan
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-04-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- paraflutizide 1, fiche 10, Anglais, paraflutizide
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Fiche 10, La vedette principale, Français
- paraflutizide
1, fiche 10, Français, paraflutizide
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- paraflutizida
1, fiche 10, Espagnol, paraflutizida
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :